.

Except Meaning in Urdu

Except Meaning in Urdu

The English word “except” is commonly used in various contexts to signify exclusion or exception. Understanding its meaning in Urdu can help speakers and learners of the language to use it accurately in their conversations and writings. This article delves into the different meanings, uses, and translations of “except” in Urdu, providing comprehensive insights into its application. This article provide full update about except and its urdu meaning.

Definition and Pronunciation

The meaning of “Except” in Urdu is primarily translated as “سوا” (Siwa) or “سوائے” (Sewaay). Pronounced as [ik-sept], this word functions as a preposition, conjunction, or verb in English, and its meaning can slightly vary depending on the context.

Various Meanings of “Except” in Urdu

  1. As a Preposition:

    • Meaning: With the exclusion of.
    • Urdu Translation: سوا (Siwa), سوائے (Sewaay)
    • Example: “Everyone was present except Ali.”
    • Urdu Example: “سب موجود تھے سوائے علی کے۔”
  2. As a Conjunction:

    • Meaning: If it is not so that.
    • Urdu Translation: بجز (Bajuz)
    • Example: “I would have gone except I was ill.”
    • Urdu Example: “میں جاتا اگر بیمار نہ ہوتا۔”
  3. As a Verb:

    • Meaning: To exclude; leave out.
    • Urdu Translation: نکالنا (Nikalna), مستثنی کرنا (Mustasna Karna)
    • Example: “They were all included except him.”
    • Urdu Example: “سب شامل تھے سوائے اس کے۔”

Synonyms and Antonyms

Understanding the synonyms and antonyms of “except” can further help in grasping its usage:

  • Synonyms: Besides, excluding, apart from, barring.
    • Urdu Translations: کے علاوہ (Ke ilawa), چھوڑ کر (Chor kar), مستثنی (Mustasna)
  • Antonyms: Include, admit, accept.
    • Urdu Translations: شامل کرنا (Shamil karna), قبول کرنا (Qubool karna), ماننا (Maanna)

Usage in Sentences

To illustrate the practical application of “except,” here are some examples in both English and Urdu:

  1. Prepositional Use:

    As a Verb

    • Meaning: To exclude; leave out.
    • Urdu Translation: نکالنا (Nikalna), مستثنی کرنا (Mustasna Karna)
    • Example: “He was excepted from the general rule.”
    • Urdu Example: “اسے عمومی اصول سے مستثنی کیا گیا۔”

    Synonyms of “Except” in Urdu

    The word “except” has several synonyms that convey similar meanings. Understanding these can enhance one’s vocabulary and ability to articulate nuances in Urdu:

    • بجز (Bajuz)
    • سوائے (Sewaay)
    • کے علاوہ (Ke Alawa)
    • ماسوا (Maswa)
    • ما سوا (Ma Siwa)

    Antonyms of “Except”

    Antonyms are equally important to grasp the full spectrum of a word’s usage:

    • قبول کرنا (Qubool Karna) – Accept
    • شامل کرنا (Shamil Karna) – Include
    • اجازت دینا (Ijazat Dena) – Permit

    Usage of “Except” in Sentences

    To further understand the application of “except,” here are some sentences translated into Urdu:

    1. English: “The shop is open daily except Sundays.”
      • Urdu: “دکان روزانہ کھلی رہتی ہے سوائے اتوار کے۔”
    2. English: “Nothing was left in the fridge except a piece of cake.”
      • Urdu: “فرج میں کچھ بھی نہیں بچا سوائے ایک کیک کے ٹکڑے کے۔”
    3. English: “She attends every meeting except the ones on Monday.”
      • Urdu: “وہ ہر اجلاس میں شریک ہوتی ہے سوائے پیر کے اجلاس کے۔”

    Grammatical Notes

    Understanding the grammatical roles of “except” can aid in proper sentence construction:

    • Preposition: Used to specify exclusion.
      • Example: “All came except John.”
      • Urdu: “سب آئے سوائے جان کے۔”
    • Conjunction: Used to introduce an exception.
      • Example: “I would go, except I have no money.”
      • Urdu: “میں جاتا، بجز اس کے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں۔”
    • Verb: Used to exclude something or someone.
      • Example: “They were all excepted from the new rule.”
      • Urdu: “انہیں نئے اصول سے مستثنی قرار دیا گیا۔”

    Historical and Etymological Insights

    The word “except” has a rich etymological history, stemming from the Latin word “exceptus,” which is the past participle of “excipere” meaning “to take out.” This Latin root further breaks down into “ex” (out of) and “capere” (to take). This origin highlights the inherent meaning of exclusion embedded in the word.

    Cultural and Contextual Usage

    In Urdu, “except” is used in various cultural and everyday contexts:

    • Literature: Often used in Urdu prose and poetry to introduce exceptions or highlight contrasts.
    • Conversation: Commonly used in daily speech to specify exclusions, whether in social gatherings, academic settings, or professional environments.
    • Religious Texts: In translations of religious texts, “except” helps convey precise doctrinal exceptions or stipulations.

    Practical Application

    For students, professionals, and anyone learning Urdu, understanding the use of “except” can enhance both written and spoken communication. Here are some practical tips:

    • Writing: Use “except” to make your essays and articles more precise.
    • Speaking: Employ “except” in discussions to clearly articulate exclusions or special conditions.
    • Learning: Practice with sentences and contexts to become comfortable with its usage.

    The word “except” serves a crucial role in both English and Urdu, allowing speakers to specify exclusions and articulate exceptions clearly. Whether used as a preposition, conjunction, or verb, its application remains consistent with the meaning of excluding something or someone from a general statement or rule. By understanding its synonyms, antonyms, and practical usage, learners can significantly improve their command of Urdu.

    By incorporating “except” accurately into your vocabulary, you can ensure clear and precise communication in both personal and professional contexts.